noviembre 22, 2010

El subjuntivo se muere

Hace casi dos años desde que planteé, por primera vez, en este mismo espacio, mi preocupación por una posible desaparición de los tiempos de subjuntivo. En aquella entrada hacía notar que, de unos años a esta parte, entre muchos hablantes -de muy diverso estatus social, procedencia y formación- se están popularizando el uso de estructuras que dejan de lado el necesario uso del subjuntivo en realizaciones que lo requieren. Quizá, el fenómeno más notable, frecuente y preocupante sea:

Si + condicional simple + condicional simple
en lugar de
Si + imperfecto de subjuntivo + condicional simple

También reseñaba que me había llamado la atención haber encontrado otra estructura que, igualmente, sufría de la misma pérdida gramatical aunque, en aquel momento la consideré casi anecdótica, advierto ahora, con alarma, que ha comenzado a generalizarse.

No creo que + indicativo
en lugar de
No creo que + subjuntivo

¿Estamos contemplando un nuevo cambio evolutivo en nuestro idioma, un cambio que lo empobrecerá por efecto de la implacable economía ligüística? Diría que este fenómeno está motivado por una moda o una dejadez transitoria si no fuera porque, hace relativamente poco, perdimos nuestro futuro de subjuntivo.

He de confesar que los profesores de español como lengua extranjera estamos particularmente concienciados ya que conocemos las dificultades que entraña el aprendizaje del subjuntivo para los alumnos que estudian nuestro idioma y, continuamente, reflexionamos acerca de su riqueza, su expresividad y la variedad de matices que aporta al discurso y tal vez sea por este motivo que vuelvo a traer lo que ya dije en una entrada anterior, pero la duda me asalta y me preocupa nuevamente. ¿Seremos la última generación de hispanohablantes que utilice nuestro querido subjuntivo?

Edito:
(25/11/2010) @pocalise ha registrado otra estructura que ha comenzado a vacilar y no hace sino incrementar nuestra preocupación.

No es verdad que + indicativo
en lugar de
No es verdad que + subjuntivo

10 comentarios en “El subjuntivo se muere”

  1. 1
    eleloro
    22 nov 10 - 23:14

    Nuestros estudiantes sueñan con eso. De hecho, algunos han decidido esperar a ese día para continuar con su curso de español :D

  2. 2 22 nov 10 - 23:29

    No creo que sea (:-)) posible perder el subjuntivo. Todas las matices que el subjuntivo implica son imprescindibles para el idioma. Pero tiene usted razon en que necesitamos hacer siempre mayor esfuerzo para enseniar a nuestros alumnos a utilizar bien el subjuntivo.

  3. 3 22 nov 10 - 23:57

    No sé, no sé… las construcciones condicionales siempre han sido complejas en español y hay ejemplos sobrados documentados desde hace siglos de errores en su estructura, pero de ahí a pensar en la desaparición del subjuntivo hay un enorme paso. De hecho el subjuntivo, como modo regido en la mayoría de proposiciones subordinadas es una estructura fuerte y estable ¿hemos escuchado acaso estructuras del tipo *Quiero que vienes o, como afirmas *No creo que vienes, *No creo que tienes tiempo? Lo dudo, porque el subjuntivo en la proposición subordinada afirma que el hablante no puede afirmar la realidad de la realización de esa afirmación.
    El tema es complejo e interesante. Me gustaría poder seguir debatiendo sobre él.

    Saludos

  4. 4 23 nov 10 - 00:59

    @eleloro de confirmarse este proceso, aún tendrían que esperar varias décadas, no será un proceso rápido.

    @Clarissa Aún no estoy seguro de qué es lo que pasará realmente pero la intención de este post es alertar al lector y la de intentar, desde nuestra posición de profesores, evitar en la medida de los posible la degradación actual de estas construcciones.

    @Jose Cierto, las condicionales siempre han tenido ‘miga’ sin embargo, cada vez escucho más realizaciones sin subjuntivo y puede, ojo, digo que puede que estén evidenciando una tendencia, tendencia que consideraría aislada si no hubiésemos perdido el futuro de subjuntivo en apenas dos o tres décadas. Ah, por cierto, la construcción ‘no creo+indicativo’ la he escuchado muchas veces, sobre todo a pie de calle pero, también, en radio y televisión.

  5. 5 23 nov 10 - 12:51

    No creo que sea tan inminente ni tan preocupante, como tampoco deberían ser tan traumáticos los cambios propuestos en la nueva ortografía (lo de la ye, especialmente).
    Lo que sí he notado es que algunas variedades americanas del español evitan el subjuntivo en algunas estructuras, es cierto. Asimismo, el uso de POR para expresar duración de tiempo se está extendiendo cada vez más. No hay nada como leer http://www.elmundo.es/america/ (que se edita en Miami, tú sabes) para echarse a llorar.
    Estaré alerta desde ahora. Si observare cualquier anomalía, la comentaría. PS: Aunque suene a friqui, me gusta el futuro de subjuntivo ;)
    PS2: ¿Qué pasó con el pretérito anterior? ¿Llamamos a Paco Lobatón? Por cierto, ¿dónde está este?

  6. 6
    David
    24 nov 10 - 01:04

    Llego tarde a la tertulia. Acabo de terminar la evaluación y en el equipo de profes nos concienciamos no de que los chavales aprendan de memoria los tiempos verbales, sino de que entiendan su uso. Yo siempre utilizo una línea temporal en la pizarra para explicarlo. Creo que es lo único que me quedo de las clases de gramática con el Dr. Sáez y su inseparable riñonera.

  7. 7 25 nov 10 - 14:48

    Dije que iba a estar alerta y así ha sido. Ayer, escuchando la radio, sorprendí a un comentarista de la SER diciendo lo siguiente: “No es verdad que el gobierno había…”. En ese momento dejé de prestar atención a lo que estaban comentando. Me chirrió tanto que solo pude pensar en vosotros y en escribirlo tan pronto me fuese posible. Traté de justificar a la persona que hablaba convenciéndome de que el hecho de estar en una tertulia política en directo puede hacernos perder la forma en beneficio del contenido. Lo intenté, pero al final no pude: el hecho de que ni siquiera se corrigiera inmediatamente hizo que desestimara tal pensamiento.

  8. 8 25 nov 10 - 15:24

    @pocalise, en efecto, ahí lo tienes. Si uno presta atención podrá comprobar que este fenómeno es mucho más frecuente de lo que pudiera pensarse. Muchas gracias por traer este ejemplo concreto a este espacio ha sido de muchísima ayuda y nos permitirá incorporarlo a la colección de estructuras que, poco a poco, comienzan a vacilar y a prescindir del subjuntivo.

    @David, no sé si será suficiente con explicar el uso del subjuntivo en las clases. Mucho me temo que nos dirigimos hacia su desaparición y como digo, no será rápido, tardará algunas décadas, quizá siglo y medio… Ojalá nos equivoquemos pero algo me dice a mí que no…

  9. 9 25 nov 10 - 15:49

    Uy, interesante el tema que planteas, Miguel.

    Suelo escuchar la radio mientras me ducho y en el coche, es decir, entre las 7:15 y las 8:00 de cada mañana. A veces, a la vuelta a casa, otro ratito en el coche y, efectivamente, como apuntaba @pocalise, vamos notando -los sensibles profesores de E/LE y de Lengua Española- que cada vez son más las estructuras que sustituyen el subjuntivo por el condicional o por cualquier tiempo del indicativo. Todas las estructuras de opinión y de valoración, como habéis citado, y alguna de probabilidad también.

    ¿Desaparición del subjuntivo? Creo que antes que el subjuntivo desaparecerá o dejará de usarse el pretérito perfecto de indicativo. De hecho, en casi toda América Latina y en algunas zonas del norte de España (Asturias, Cantabria… ¿verdad?) se usa en idefinido: ¿qué desayunaste esta mañana? Si hacemos cuentas, algo así como el 92% de los hispanohablantes, de este modo, no usaría el pretérito perfecto… así que… :S

    Por otro lado tenemos a García Márquez tratando de cargarse la H y la RAE dejando que sólo sólo sea solo.

  10. [...] relevancia para el sistema de la lengua y sobre el que, recientemente, Miguel Ángel escribía en su blog: la desaparición del [...]

Deje un comentario