junio 8, 2010 25

Manual de modismos

By Miguel in Material didáctico, e-books

Después de muchos meses de trabajo publico hoy la primera edición del Manual de modismos, un libro electrónico en pdf que ofrece ejemplos de uso de las frases hechas españolas más frecuentes. La primera edición se publica con un total de dieciocho modismos con el fin de que os sean útiles en vuestras clases y permitan a vuestros estudiantes comprender nuestro idioma y nuestra cultura de un modo más sencillo.

La preparación de este manual comenzó en mayo de 2009 cuando empecé a ensayar con páginas para hacer cómics que ejemplificaran el uso de las frases hechas en español. Sin embargo, no caí en la cuenta de que no podría publicar aquellas viñetas en un libro dado que no poseía los derechos de los dibujos que estaba usando. Tocó plantearse pues si abandonar el proyecto (puesto que ya llevaba un buen número de cómics hechos) o refundirlo de algún modo. Como soy una persona que no se amilana fácilmente decidí que había llegado el momento de aprender a utilizar la tableta gráfica y rehacer todos los cómics que ya había hecho con mis propios dibujos. El manual que hoy ve la luz es producto de muchas horas de esfuerzo y se basa en la experiencia docente que he acumulado durante estos once años de enseñanza de español como lengua extranjera.

Con todo, este Manual de modismos es un ambicioso proyecto que no ha hecho más que empezar, mi propósito es seguir haciendo viñetas y sacar una nueva edición cada seis meses de forma que siga aumentando el número de modismos ejemplificados para hacerlo más y más útil. De igual modo, este manual es un proyecto abierto, todo aquel profesor o profesora que quiera enriquecerlo de algún modo, ya sea con nuevas viñetas o con aportaciones didácticas está invitado a participar.

Agradecería muchísimo que me comentárais qué os parece, si le veis alguna mejora y qué han dicho los alumnos de este material para tenerlo en cuenta en las siguientes ediciones. Además, como explicaba antes, le he dedicado muchas horas de trabajo por lo que agradecería mucho si podéis darle la máxima difusión para que el mayor número de profesores posible pueda usarlo en sus clases si lo ve oportuno.

Descarga | Manual de modismos – 1ª edición

Tags: , ,

25 comentarios en “Manual de modismos”

  1. 1 Javier Escajedo Arrese
    08 jun 10 - 19:55

    Excelente trabajo Miguel Ángel, bajo este formato…
    .
    http://www.tinglado.net/?id=modismos&st=unpublished
    .
    …publicaremos desde el Tinglado este trabajo basado en esta primera publicación que nos ofreces, gracias. Cualquier modificación, añadido o supresión que consideres oportuna será bien recibida. Cuando tenga el trabajo concluido, antes de publicarlo, te pasaré aviso para confirmar conformidad.
    Saludos.

  2. 2 Guillermo
    08 jun 10 - 22:05

    Muchas felicidades, Miguel Ángel. Ya te lo he dicho con anterioridad, pero cuando las cosas están bien hechas es bueno repetirlo: ¡has hecho un trabajo increíble! Útil, muy didáctico y gracioso, lo cual se agradece dentro del aula. Muchos ánimos con las próximas ediciones de tu manual. Seguiré atento a tus actualizaciones. Un abrazo.

  3. 3 Merche
    09 jun 10 - 09:06

    Muchas gracias, Miguel Ángel. Has encontrado una forma estupenda de acercar las frases hechas a los alumnos de español. Me ha encantado.
    Gracias por tu trabajo.

  4. 4 Carmen
    09 jun 10 - 11:49

    Hola, Miguel Ángel:

    Muchas gracias por tu generosidad de dejarnos compartir un trabajo tan bien hecho.
    Tengo una duda sobre el último modismo: «¿Se te ha comido la lengua el gato?». Creo que el «se» es incorrecto y sobra en la frase.

    Un saludo cordial

    Carmen

  5. 5 Guillermo
    09 jun 10 - 13:07

    Si no me equivoco, ese “se” es un dativo ético y es opcional pero muy frecuente en castellano. Creo :)

  6. 6 Miguel
    09 jun 10 - 14:02

    Muchas gracias por la gran acogida que ha tenido el Manual de modismos :)
    Me motiva mucho para emprender el camino a la segunda edición, que contará con un buen número de nuevas tiras que ejemplifiquen los modismos más frecuentes.

    En cuanto a lo que decía @Carmen, efectivamente, es un ‘se’ que aparece con verbos como ‘comer’ y ‘beber’ para dar énfasis.

  7. 7 ana
    09 jun 10 - 20:53

    Estupendo. Un buen trabajo.

  8. 8 Marli
    10 jun 10 - 03:37

    ¡Muy bueno! Gracias por compartir.

  9. 9 Ana
    10 jun 10 - 15:31

    Muchas Felicidades !! Buen trabajo ! Estoy segura de que será de gran ayuda para mucha gente interesada en comprender un poquito más una lengua tan rica como la nuestra con ejemplos tan sencillos como didáctico. Me ha encantado. De nuevo felicidades!

  10. 10 Miguel
    11 jun 10 - 00:45

    Gracias mil. Me alegro de que lo veáis útil.
    Espero que os salgan unas clases interesantes y amenas con este material.
    Ya nos contaréis.

    Saludos

  11. 11 Eugenia Retamal
    11 jun 10 - 11:29

    ¡Hola Miguel!
    Saludos desde Iquique, Chile. ¡Felicitaciones por tu trabajo!. He disfrutado mucho de los modismos de tus cómics y me doy cuenta, que tenemos bastantes en común. También me ha permido entender, algunos modismos que mis amigos y colegas españoles de Twitter utilizan, por lo tanto, ya no estaré pidiendo que me expliquen… Recomendaré tu trabajo a mis colegas de Lenguaje. Muchas gracias.

  12. 12 enpatagoniasur
    13 jun 10 - 16:13

    Muy buen trabajo!!!! Felicitaciones.
    Lorena

  13. 13 Miguel
    13 jun 10 - 22:38

    Muchas gracias :)

    Os informo de que ya estoy trabajando en la segunda edición del manual. En los últimos días he seguido dibujando y el proyecto avanza a buen ritmo :)

  14. 14 rossy
    14 jun 10 - 02:55

    exelente trabajo gracias por compartirlo

  15. [...] primera de todas es la publicación de Miguel Ángel García de la primera edición de su Manual de modismos. Ya he hablado con anterioridad de este manual, pero no me cansaré de repetir mi agradecimiento a [...]

  16. 16 Piedad
    15 jun 10 - 20:51

    Me parece muy interesante incluso para primaria y pienso utilizar con tu permiso
    este manual con mis alumnos españoles bilingües de 3º primaria que no andan sobrados de vocabulario y con las viñetas quedan perfectamente ilustradas las frases hechas
    Piedad

  17. 17 Miguel
    17 jun 10 - 09:02

    Piedad, perfecto, adelante :)
    Por favor, cuéntanos tu experiencia en clase con estas viñetas.

  18. 18 Elena
    30 jun 10 - 10:47

    Gracias, buen trabajo. Saludos,Elena

  19. 19 Miguel
    01 jul 10 - 08:31

    Gracias Elena.
    Me alegro de que te sea útil.

    Saludos

  20. 20 angeles
    13 jul 10 - 09:25

    Hola, Miguel:
    muy buena la idea.
    ¿piensas completar los distintos significados de las frases hechas en otras entregas?
    por ejemplo: “Matar el gusanillo” a mi me hace pensar, no solo a la comida si no también cuando alguien tiene mucha curiosidad y consigue averiguar lo que quiere.
    un saludito
    Ángeles

  21. 21 Miguel
    13 jul 10 - 10:39

    Hola,

    :)

    En próximas ediciones está programado completar el manual con el significado de esas expresiones y una aplicación didáctica.

  22. 22 tsiwari
    17 jul 10 - 16:13

    ¡Hola Miguel!

    Sou um professor português. Aqui, em Portugal, o espanhol está a ter uma grande expansão e gostei muito de ver o teu blog e, em particular, este teu manual de modismos.

    Diria que “maté el gusanillo” por modismos castellanos. Jejejejee

    Parabéns!

    está muy bién.

    Saludos y perdona el abuso del “portugues”

  23. 23 Miguel
    17 jul 10 - 18:14

    tsiwari me alegro mucho de que te resulten útiles.
    La próxima edición va a tener muchos más modismos ;)

  24. [...] trabajando, en mis escasos ratos libres, en el Manual de Modismos, un e-book gratuito con cómics que ejemplifican el uso de los modismos españoles y que puede ser [...]

  25. [...] trabajando, en mis escasos ratos libres, en el Manual de Modismos, un e-book gratuito con cómics que ejemplifican el uso de los modismos españoles y que puede ser [...]

Deje un comentario